Celem artykułu jest wskazanie związków estetyki i polityki na przykładzie funkcjonowania szczecińskiej telewizji w latach sześćdziesiątych. Szczecin, od początku istnienia regionalnego ośrodka TVP, kojarzy się przede wszystkim z przemysłem morskim i stoczniowym, portem, zawodem marynarza, sportami wodnymi, spędzaniem wolnego czasu nad rzeką, jeziorem czy brzegiem morza. Te cechy charakterystyczne Szczecina niejednokrotnie podkreślano estetycznym wymiarem filmów i materiałów telewizyjnych z tamtego okresu – na przykład ich nieodłącznym elementem jest dźwięk okrętowej syreny – które miały wyraźnie perswazyjny, propagandowy charakter. Szczecińską telewizję tworzyli przy tym artyści – radiowcy, aktorzy, pisarze – których praca stanowiła styk dwóch przestrzeni: estetycznej i politycznej.
The purpose of this article is to demonstrate the connections between aesthetic and politics as exemplified by the Szczecin Television Centre in the 1960s. Szczecin, since the establishment of the regional centre of the Polish Television (TVP), has been associated primarily with the marine and shipbuilding industry, the port, the profession of seaman, water sports, spending free time at the riverside, by the lake or at the seashore. These characteristic features of Szczecin were repeatedly emphasized by the aesthetic dimension of the films and television materials of that time period – e.g. their inherent element was the sound of a ship’s siren – which had clearly persuasive, propaganda character. The Szczecin television was created by the artists – radiomen, actors, authors, whose work was situated at the junction of two spaces: aesthetic and politic.
Data udostępnienia | 6 wrz 2021, 14:09:48 |
---|---|
Data mod. | 12 kwi 2022, 12:10:48 |
Dostęp | Publiczny |
Aktywnych wyświetleń | 0 |